Prevod od "mi i" do Italijanski


Kako koristiti "mi i" u rečenicama:

Sin si mi i volim te.
Sei mio figlio, ti voglio bene.
Gospode Bože, sada te molim, pomozi mi i odbaciæu grehe.
"Oh, Dio, mio Signore, ti prego, aiutami e non pecchero' piu'.
Ako vi mi i ne date Prometeus, auto æe to uèiniti.
Se non sara' lei a consegnarci Prometheus, ci pensera' l'auto,
Pomozi mi i ja æu pomoæi tebi.
Mi aiuti, ed io la aiutero'.
Zato mi i treba tvoja pomoæ.
E' per questo che ho bisogno del tuo aiuto.
Objasnite mi, i imate moju reè da æu vam verovati.
Dimmelo... e ti credero', hai la mia parola.
Pomozite mi i ja æu pomoæi vama.
Aiutate me e io aiuterò voi.
Zato sigurno neæu dopustiti da mi i tata umre uzalud.
Anche mio padre e' morto per niente.
Pomozi mi, i ja æu tebi.
Se tu aiuti me, io aiuto te.
Ko bi pomislio da æemo se mi i Rusi ikada slagati oko neèega?
Ha pensato che noi e i russi ci saremmo intesi su tutto.
Oni piju našu krv, mogu nas opèiniti u trenu, trèe tri puta brže nego mi, i, uh, a da, još jedna stvar.
Bevono il nostro sangue, possono farci un incantesimo, corrono tre volte più veloci di noi, e, ah sì, un'altra cosa.
Sada možete koristiti taj metak da puca mi i uzeti svoju osvetu, ili... mogli sebe pucati.
Ora, puoi usarla per spararmi, e prenderti la tua vendetta, oppure... per sparare a te stesso.
Samo jedna mi i treba da te mlatnem u kitu.
Mi è sufficiente per darti un pugno nelle palle.
Trebaæe mi i dve boce kerozina.
Mi servono anche 2 bottiglie di cherosene.
Pomozi mi i nauèit æu te naèin.
Aiutami e ti insegnero' come fare.
Ne možemo da kontaktiramo Kejba, ali pretpostaviæemo da razmišlja kao mi i da zna da je Fidlerov basen naša jedina šansa.
Ok, prendi il portatile, lo faremo dalla macchina. Andiamo a Santa Clarita. Ok.
Baš mi i ne laska što je sociopata kupio našu knjigu.
Perché mi lusinga che quel sociopatico abbia comprato il nostro libro?
Veruj mi i poštuj moje želje.
"Ti prego, fidati di me e onora i miei desideri.
Ali ljudi u Aziji počinju da jedu kao mi, i zato postaju bolesni kao mi.
Ma la gente in Asia sta iniziando a mangiare come noi, e quindi ad ammalarsi come noi. a mangiare come noi, e quindi ad ammalarsi come noi.
I verujete mi, i ja sam živeo isti tužan život do pre tri godine.
E credetemi, ho vissuto la stessa triste vita fino a circa tre anni fa.
U velikoj većini on lajn slučajeva, mi i ne znamo sa kojeg kontinenta napadi dolaze.
Nella maggior parte dei crimini online, non sappiamo neanche da quale continente vengono gli attacchi.
Uplašilo me je, ali mi i dalo energiju i postala sam osoba sa ciljem, vagina sa ciljem.
Mi ha spaventata, energizzata, e mi sono trasformata in una persona determinata, una vagina determinata.
Nekad smo se delili na „mi“ i „oni“:
In quel periodo, c'eravamo "noi" e "loro".
I sad, poslednji deo, poruka koju nosite kući sa tačke gledišta kapaciteta radne memorije. Poruka glasi: ono što obradimo, mi i naučimo.
L'ultima cosa, il messaggio che dobbiamo portare con noi dal punto di vista della capacità della memoria di lavoro è questo: ciò che elaboriamo, lo impariamo.
Samo ljudi to rade. I ja mislim da smo upravo tako mi i postali ljudi.
Solo gli umani lo fanno. Credo che sia così che siamo diventati umani.
Ne mogu vam samo reći: "Verujte mi." i očekivati da mi verujete.
Non posso dirvi semplicemente: "Fidatevi di me" e voi lo farete.
A to mi i moja pacijentkinja Heder govori, kada mi priča svoju priču s Nikom.
Ed è anche quello che mi dice la mia paziente Heather, quando mi parla della sua storia con Nick.
Svi smo mi na neki način zarobljeni u našim ličnim leksikonima koji se nužno ne poklapaju sa ljudima koji već nisu kao mi i zato imam utisak da se udaljavamo svake godine sve više, što ozbiljnije shvatamo reči.
Siamo tutti più o meno intrappolati in un lessico che non è necessariamente legato a persone che non sono come noi, ed io credo che andremo sempre più alla deriva se prendiamo le parole sempre più seriamente.
Dobro, čule smo mi i to, ali su Pioniri biološkog rata mnogo gotivniji.
L'abbiamo ascoltata anche noi, ma "Pionieri che batterono i Germi" vince di brutto!
(Smeh) Sad, jedan izdavač, Ekšn Publišing (Action Publishing), je bio voljan da napravi taj korak i veruje mi, i da sluša ono što sam imala da kažem.
(risate) Ora, un editore, Action Publishing, ha voluto fare questo balzo e credere in me e ascoltare ciò che avevo da dire
I reče Juda Izrailju ocu svom: Pusti dete sa mnom, pa ćemo se podignuti i otići, da ostanemo živi i ne pomremo i mi i ti i naša deca.
Giuda disse a Israele suo padre: «Lascia venire il giovane con me; partiremo subito per vivere e non morire, noi, tu e i nostri bambini
A vi kažite: Pastiri su bile sluge tvoje od mladosti, i mi i stari naši; da biste ostali u zemlji gesemskoj; jer su Misircima svi pastiri nečisti.
voi risponderete: Gente dedita al bestiame sono stati i tuoi servi, dalla nostra fanciullezza fino ad ora, noi e i nostri padri. Questo perché possiate risiedere nel paese di Gosen. Perché tutti i pastori di greggi sono un abominio per gli Egiziani
Zašto dovedoste zbor Gospodnji u ovu pustinju da izginemo ovde i mi i stoka naša?
Perché avete condotto la comunità del Signore in questo deserto per far morire noi e il nostro bestiame
Jer koje je telo čulo glas Boga Živoga gde govori isred ognja, kao mi, i ostalo živo?
Poiché chi tra tutti i mortali ha udito come noi la voce del Dio vivente parlare dal fuoco ed è rimasto vivo
Reci mudrosti: Sestra si mi; i prijateljicom zovi razboritost,
Dì alla sapienza: «Tu sei mia sorella, e chiama amica l'intelligenza
Vi ste moji svedoci, veli Gospod, i sluga moj koga izabrah, da biste znali i verovali mi i razumeli da sam ja; pre mene nije bilo Boga niti će posle mene biti.
Voi siete i miei testimoni - oracolo del Signore - miei servi, che io mi sono scelto perché mi conosciate e crediate in me e comprendiate che sono io. Prima di me non fu formato alcun dio né dopo ce ne sarà
Tada pristupiše k Njemu učenici Jovanovi govoreći: Zašto mi i fariseji postimo mnogo, a učenici tvoji ne poste?
Allora gli si accostarono i discepoli di Giovanni e gli dissero: «Perché, mentre noi e i farisei digiuniamo, i tuoi discepoli non digiunano?
I kad se ovo svrši, namisli Pavle da prodje preko Makedonije i Ahaje, i da ide u Jerusalim, i reče: Pošto budem tamo, valja mi i Rim videti.
Dopo questi fatti, Paolo si mise in animo di attraversare la Macedonia e l'Acaia e di recarsi a Gerusalemme dicendo: «Dopo essere stato là devo vedere anche Roma
I kad čusmo ovo, molismo i mi i ondašnji da ne ide gore u Jerusalim.
All'udir queste cose, noi e quelli del luogo pregammo Paolo di non andare più a Gerusalemme
Koji se usudi i crkvu poganiti; koga mi i uhvatismo, i htesmo da mu sudimo po zakonu svom.
Ha perfino tentato di profanare il tempio e noi l'abbiamo arrestato
Kog poslah k vama za to isto da znate kako smo mi, i da uteši srca vaša.
Ve lo mando proprio allo scopo di farvi conoscere mie notizie e per confortare i vostri cuori
A uz to ugotovi mi i konak; jer se nadam da ću za vaše molitve biti darovan vama.
Al tempo stesso preparami un alloggio, perché spero, grazie alle vostre preghiere, di esservi restituito
Ilija beše čovek smrtan kao i mi, i pomoli se Bogu da ne bude dažda, i ne udari dažd na zemlju za tri godine i šest meseci.
Elia era un uomo della nostra stessa natura: pregò intensamente che non piovesse e non piovve sulla terra per tre anni e sei mesi
0.87908506393433s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?